根據《獸藥管理條例》和《獸藥注冊辦法》規(guī)定,經審查,批準保加利亞標偉特股份有限公司生產的莫能菌素預混劑在我國再注冊,核發(fā)《進口獸藥注冊證書》,并發(fā)布修訂后的質量標準、工藝規(guī)程、說明書和標簽,自發(fā)布之日起執(zhí)行,此前發(fā)布的該獸藥質量標準、說明書和標簽同時廢止。
批準英特威國際有限公司等3家公司生產的雞傳染性鼻炎三價滅活疫苗等3種獸藥在我國再注冊,核發(fā)《進口獸藥注冊證書》,并發(fā)布修訂后的質量標準、說明書和標簽,自發(fā)布之日起執(zhí)行,此前發(fā)布的該3種獸藥質量標準、說明書和標簽同時廢止。
批準TriRx醫(yī)藥有限公司英國生產廠等2家公司生產的硫酸安普霉素預混劑等2種獸藥在我國變更注冊。
特此公告。
附件:1.進口獸藥注冊目錄
2.質量標準
3.工藝規(guī)程
4.說明書和標簽
農業(yè)農村部
2022年11月3日
附件1
進口獸藥注冊目錄
獸藥名稱 |
生產廠 名稱 |
國別 |
進口獸藥 注冊 證書號 |
有效期限 |
備注 |
莫能菌素預混劑 Monensin Premix |
保加利亞標偉特股份有限公司Biovet Joint Stock Company |
保加利亞 |
(2018) 外獸藥證字 04號 |
2022.11.03 — 2027.11.02 |
再注冊 (進口獸藥注冊證書號不變) |
雞傳染性鼻炎三價滅活疫苗 Avian Coryza Trivalent Vaccine,Inactivated |
英特威國際有限公司 Intervet International B.V. |
荷蘭 |
(2017) 外獸藥證字 94號 |
2022.11.03 — 2027.11.02 |
再注冊 (進口獸藥注冊證書號不變) |
雛雞新城疫 滅活疫苗 (La Sota株)Newcastle Disease Vaccine,Inactivated(Strain La Sota) |
美國禮藍動物保健有限公司美國生產廠 Elanco US Inc. |
美國 |
(2017) 外獸藥證字 59號 |
2022.11.03 — 2027.11.02 |
再注冊 (進口獸藥注冊證書號不變) |
雞新城疫滅活疫苗(La Sota株)Newcastle Disease Vaccine,Inactivated(Strain La Sota) |
西班牙海博萊生物大藥廠LABORATORIOS HIPRA,S.A. |
西班牙 |
(2015) 外獸藥證字 35號 |
2022.11.03 — 2027.11.02 |
再注冊 (進口獸藥注冊證書號不變) |
硫酸安普霉素 預混劑 Apramycin Sulfate Premix |
TriRx醫(yī)藥有限公司英國生產廠 TriRx Speke Limited |
英國 |
(2021) 外獸藥證字 08號 |
2021.02.08 — 2026.02.07 |
變更注冊:生產廠名稱由“美國禮藍動物保健有限公司英國生產廠 Elanco UK AH Limited”變更為“TriRx醫(yī)藥有限公司英國生產廠 TriRx Speke Limited” |
土霉素注射液 (100ml∶20g)Oxytetracycline Injection |
TriRx Shawnee責任有限公司 TriRx Shawnee,LLC |
美國 |
(2020) 外獸藥證字 01號 |
2020.02.21 — 2025.02.20 |
變更注冊:企業(yè)名稱由“拜耳動物保健公司Bayer HealthCare LLC”變更為“TriRx Shawnee責任 有限公司 TriRx Shawnee,LLC” 生產廠名稱由“拜耳動物保健公司美國生產廠 Bayer HealthCare LLC,Bayer Animal Health Division”變更為“TriRx Shawnee責任 有限公司 TriRx Shawnee,LLC”
|
土霉素注射液 (250ml∶50g) Oxytetracycline Injection
|
(2020) 外獸藥證字 02號 |
||||
土霉素注射液 (500ml∶100g) Oxytetracycline Injection
|
(2020) 外獸藥證字 03號 |
附件:
免責聲明:
- 1、河南畜牧獸醫(yī)信息網刊登的文章僅代表作者個人觀點,文章內容僅供參考,并不構成投資建議,據此操作,風險自擔。
- 2、河南畜牧獸醫(yī)信息網轉載的文章均已注明來源,版權歸原作者所有,內容僅供讀者參考,如有侵犯原作者權益,請及時聯系我們刪除!(電話:0371-65778965 )
- 3、河南畜牧獸醫(yī)信息網原創(chuàng)文章,轉載請注明出處及作者。感謝您的支持和理解!